Começar qualquer introdução ao francês com o alfabeto, a leitura e a pronúncia é sensato: a escrita e o som diferem bastante aqui, e sem regras de leitura é fácil memorizar palavras incorretamente. A boa notícia é que essas regras são poucas e são aprendidas em alguns dias.
Alfabeto e letras francesas
O alfabeto francês é baseado nas mesmas 26 letras latinas do inglês, então aprendê-las do zero não é difícil — o mais importante é memorizar seus nomes em francês para poder ditar uma palavra letra por letra. Abaixo está o alfabeto completo com a pronúncia dos nomes das letras:
Depois de dominar as letras, passe para as regras de leitura — a ordem de início é descrita em detalhes no guia Francês do zero.
Acentos gráficos, vogais nasais e liaison
O francês adiciona acentos gráficos (é è ê ë à â î ô û ç) ao alfabeto latino, que alteram o som e às vezes o significado, por isso não podem ser ignorados. Existem também vogais nasais (on, an, in, un), que não existem em português — é preciso acostumar o ouvido a elas.
Um fenômeno separado é a liaison (ligação): uma consoante final geralmente muda e é pronunciada antes de uma palavra que começa com vogal («les amis» → «lezami»). Além disso, há consoantes finais mudas e a letra -e no final das palavras. Essas regras cobrem a maioria das palavras que parecem "incompreensíveis" à primeira vista, e vale a pena estudá-las primeiro.
Transcrição e pronúncia
A transcrição em francês é especialmente útil: ela registra o som real independentemente da grafia, e no início ajuda a não fixar uma pronúncia incorreta.
Na Memofluent, cada palavra tem transcrição e contexto, então a pronúncia e o significado são fixados juntos, e a pronúncia ajuda a ouvir a palavra inteira. Tente:
Perguntas frequentes
Quantas letras tem o alfabeto francês?
Vinte e seis letras latinas, mais os sinais diacríticos (é è ê ë à â ç e outros), que alteram o som, mas não são contados como letras separadas do alfabeto.
Por que as palavras francesas não são lidas como são escritas?
Muitas letras mudas (especialmente consoantes finais e -e), vogais nasais e liaison. Por isso, as regras de leitura e a transcrição são importantes desde o início.
O que é liaison (ligação)?
A pronúncia de uma consoante final geralmente muda e é pronunciada antes de uma palavra que começa com vogal (les amis → «lezami»). Aprende-se na prática.
É necessário aprender a transcrição?
Sim, no início — ela registra o som real. Na Memofluent, cada palavra tem transcrição e áudio.
Para que servem os acentos gráficos é è ê ç?
Eles alteram o som e o significado (por exemplo, é ≈ "é" fechado, ç ≈ "s"). Ignorá-los não é possível.
Comentários
0 ·